Vermutlich.
![schmunzel schmunzel](/images/graemlins/default/smile.gif)
Deshalb fahre ich mit dem Rad meistens nach Osten, da kann ich die Sprache(n) vermutlich über einen geografisch größeren Raum.
So langsam glaube ich auch, dass ich mich in Schwaben gar nicht zurechtfinden würde. Im Ausland kann man es ja immer noch auf Englisch versuchen. Vermutlich wären die Schwaben da (a) beleidigt und würdes es (b) auch selbst nicht sprechen.
Immerhin weiß ich mittlerweile, was "der Reifen hebt" bedeuten soll. Hier in Berlin hätte das übrigens die gänzlich gegenteilige Bedeutung.
![zwinker zwinker](/images/graemlins/default/wink.gif)
Unter "edda" habe ich bisher immer
das da verstanden. Das heißt auf schwäbisch "nicht"?
![wirr wirr](/images/graemlins/default/crazy.gif)
Die spinnen, die Schwaben!
Gruß
Thoralf