Vielleicht wäre das DingleCog (Doppelritzel) von Surly was für dich? In der Kombination 40:17 und 36:21 ist das fast deine gewünschte Übersetzung. Du müsstest dann zwar immernoch per Hand schalten . . .
Allerdings dann ohne Freilauf . . .
Mmmmh . . ., Doppelritzel UND zwei Blätter also?! Die Übersetzungen kämen auch hin. Nur müsste die Sache auf Phil Wood-Naben passen. Und was meinst Du mit ''von Hand schalten'' - macht man das nicht bei (fast) jeder Schaltung . . .?
Gruß, Paule