International Bicycle Travel Forum
International Bicycle Travel Forum
Who's Online
13 registered (RadEsel, Mightyflea, Daaani, silbermöwe, micmac, kuhbe, jmages, Fichtenmoped, 4 invisible), 532 Guests and 800 Spiders online.
Details
Advanced
About this forum
Rules
The Rules for this forum
Terms of use
Agreements for the use
The Team
Who's behind the forum?
Involved Homepages
Bicycle-travel sites already using the forum
Participate!
Use this forum in your Homepage
RSS feeds RSS
Overview of public RSS feeds
Shoutbox
A small chat area
Partner Sites
Statistics
29477 Members
98369 Topics
1546988 Posts

During the last 12 months 2188 members have been active.The most activity so far was at 02.02.24 17:09 with 5102 users online.
more...
Top Posters (30 Days)
Juergen 38
veloträumer 38
panta-rhei 37
chrisli 37
chrisrocks75 37
Topic Options
#1354140 - 09/16/18 09:03 AM Komoot - Städtenamen in englisch
v-breake
Member
Topic starter
Offline Offline
Posts: 42
Underway in Cambodia

Hi Leute,

ich hätte eine Frage wie ich bei Komoot die Städtenamen alle in englischer Schrift dargestellt bekommen kann?

(Z. B. in Thailand kann ich die Namen garnicht lesen...)

Das Betrifft Komoot auf dem PC als auch auf dem Iphone.

Danke Euch schon mal...

Edited by Uli (09/17/18 09:14 AM)
Edit Reason: Betreff
Top   Email Print
#1354147 - 09/16/18 11:09 AM Re: Komoot [Re: v-breake]
JDV
Member
Offline Offline
Posts: 371
Zumindest auf der Webseite kannst Du die Kartendarstellung auf Google Roads umschalten, da werden die Ortsnamen zweisprachig angezeigt. Zur App kann ich nichts sagen, da ich zur Zeit nicht die aktuelle Version nutzen kann, die alte bietet diese Möglichkeit jedenfalls nicht.

Gruß
Jürgen
Top   Email Print
#1354170 - 09/17/18 07:45 AM Re: Komoot [Re: v-breake]
Andreas.
Member
Offline Offline
Posts: 10
Top   Email Print
#1354174 - 09/17/18 08:36 AM Re: Komoot [Re: v-breake]
JSchro
Unregistered
Schau mal unter https://www.openstreetmap.org/, ob die Namen wirklich in englischer Schrift hinterlegt sind. Bei dem Hinweis gehe ich davon aus, dass die Koomotkarten auf OSM basieren.
Top   Email Print
Off-topic #1354179 - 09/17/18 09:26 AM Re: Komoot [Re: ]
derSammy
Member Accommodation network
Offline Offline
Posts: 20,637
Die Radfahrer- und Verkehrskarten weisen viele Ortschaften in Thai und Englischer Umschrift aus; die Standard- und Humanitarian-Karte nicht.

Ob man sich mit den Umschriften aber einen Gefallen tut? Ich kann nicht einschätzen, wie gebräuchlich diese vor Ort sind (und ob man verstanden wird, wenn man sich damit abzumühen versucht). Bei einem kurzen Überfliegen der Eigenarten der Sprache in Wikipedia bekam ich den Eindruck, dass es schon sinnvoll sein könnte sich etwas tiefer mit den Eigenheiten der Sprache zu beschäftigen. Das lateinische Alphabet scheint mir dafür recht ungenügend zu sein. Am gängisten ist wohl "Royal Thai General System of Transcription (RTGS)", wobei man von solch einem romanisierten Wort aber nicht auf:
  • Länge der Vokale
  • Tonhöhe
  • damit natürlich dann auch korrekte Aussprache und
  • korrekte Thai-Schreibung des Wortes

schließen kann und gemäß Wikipedia alle Sprachführer daher ein möglichst schnelles Erlernen der Thai-Schrift nahelegen.

Einziger Vorteil von RTGS scheint mir zu sein, dass die Zuordnung Thai->RTGS eindeutig ist und man übers Zeigen/Schreiben entsprechend romanisierter Worte wohl in der Kommunikation mit jemandem der RTGS kann, weiter kommt.
Komm wir grillen Opa. Es gibt Koch und Suppenfleisch!
Satzzeichen können Leben retten.

Edited by derSammy (09/17/18 09:26 AM)
Top   Email Print
Off-topic #1354184 - 09/17/18 11:12 AM Re: Komoot [Re: derSammy]
blue
Member
Offline Offline
Posts: 672
Volle Zustimmung schmunzel Insbesondere, da der TE wohl länger vor Ort ist, nicht für einen Kurzurlaub. Da ist das Erlernen der Sprache inkl. Schrift mehr als sinnvoll.
Top   Email Print
#1354188 - 09/17/18 11:51 AM Re: Komoot [Re: ]
v-breake
Member
Topic starter
Offline Offline
Posts: 42
Underway in Cambodia

Ich habe auch Osmands auf meinem Smartphone, das basiert genau wie Komoot auf den OpenStreetmaps.
Dort läst sich die Schrift der Städtenamen von der lokalen Sprache auf englisch umschalten.
Das vermisse ich bei Komoot...
Top   Email Print
Off-topic #1354250 - 09/18/18 05:24 AM Re: Komoot [Re: v-breake]
blue
Member
Offline Offline
Posts: 672
Vorschlag: intensivere Auseinandersetzung mit der lokalen Sprache. Du bist doch schon seit Monaten dort...
Top   Email Print

www.bikefreaks.de