What shall we do with the drunken sailor?
Ja, ab den musste ich später auch denken. Aaaaaaber ... ganz ehrlich, ich weiß es selber nicht so ganz genau und sollte daher den Schnabel halten. Vielleicht frag ich ja mal eine 6-Wochen jüngere uralte Bekannte, die dank ihrer irischen Wurzeln an einer VHS Englisch unterrichten darf, wie es sich so verhält mit Englisch im Alltag und Englisch in Liedern, wobei ihre jüngere Schwester da evtl. noch kompetenter ist, da jene seit ... ähh ... hab die genaue Jahresanzahl vergessen, ich sag mal grob 20 Jahren (oder waren es letztes Jahr nicht doch 17?) englischsprachige Folkmusic macht.
Hm, ich meine aber richtiger wäre "what should we do" zu fragen.