29523 Members
98525 Topics
1549522 Posts
During the last 12 months 2168 members have been active.The most activity so far was at 02.02.24 17:09
with 5102
users online.
more...
|
|
#347807 - 06/28/07 06:20 AM
Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
|
Tine
Unregistered
|
Hallo an alle Nordfahrenden,
ich bin im Wiki am Basteln eines ersten Grundgerüstes für den Nordseeküstenradweg. Wie soll er im Wiki offiziell benannt werden? Worunter guckt Ihr, wenn Ihr nach Infos über einen Streckenabschnitt sucht?
Man kann sicher auch mit Weiterleitungen arbeiten, aber mir geht es erst einmal darum, den hier üblicheren Namen zu erheben.
Danke, Tine
|
Top
|
Print
|
|
#347837 - 06/28/07 08:20 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ]
|
Member
Offline
Posts: 1,155
|
Moin Tine,
ich habe selbstverständlich für den offiziellen deutschen Namen gestimmt, also Nordseeküstenradweg.
Zudem finde ich es ziemlich suspekt, daß trotz fortschreitendem Antiamerikanismus die englische Sprache mittlerweile soweit in die unsrige eingedrungen ist. Muß tatsächlich schon gefragt werden, ob man nicht in einem deutschsprachigen Nachschlagewerk für deutschsprachige Radreisende lieber den englischen Begriff verwenden soll?!
Mit Verlaub, nicht jeder ist des englischen mächtig. Und von denen, die es sind, ist noch lange nicht jeder derat verliebt in diese Sprache.
Ich persönlich halte meine Englischkenntnisse für rudimentär, genug um mich durchzuschlagen und genug um den Großteil des modernen "Denglish" zu begreifen. Auch habe ich nichts dagegen, wenn verschiedene englische Begriffe, dort wo sie mangels passender deutscher Entsprechungen sinnvoll sind, in unsere Sprache integriert werden. Aber! Ich hasse es, wie krampfhaft ersucht wird, alles mögliche in englisch auszudrücken. Es ist nicht mehr weit bis zu dem Tag, an dem man unseren Medien nur noch mit Leistungskurs Englisch folgen kann. Ich empfinde das nicht nur als Verunstaltung unserer Muttersprache, sondern auch höchst respektlos gegenüber denen, die englisch nicht oder nicht gut beherrschen. Und das sind nicht wenige in diesem Land.
Gruß, André ... dem einfach mal danach war, sein Gedanken zu äußern!
|
|
Top
|
Print
|
|
#347844 - 06/28/07 08:33 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: webmantz]
|
Moderator
Offline
Posts: 14,885
|
Auch wenn ich Dir prinzipiell grösstenteils zustimme: Es geht hier um einen Eigennamen. Warum sollten solche eine Eindeutschung erfahren? Ich glaube kaum, dass ein Engländer den "Königsee-Bodensee-Radweg in "King Lake - Ground Lake - Cycle Route" umtaufen würde. Aber vielleicht könnte man sich im Wiki auf "North Sea Cycle Route (Nordseeküstenradweg)" einigen? Gruß Uli
|
"Too much smoke, too much gas. Too little green and it's goin' bad!". "So sad", Canned Heat, 1970
Dear Mr. Putin, let’s speed up to the part where you kill yourself in a bunker. | |
Top
|
Print
|
|
#347846 - 06/28/07 08:36 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: webmantz]
|
Tine
Unregistered
|
Hallo André, mit meiner grundsätzlichen Haltung gegenüber der Anglisierung der deutschen Sprache bin ich gar nicht mal so weit weg von Deiner Meinung. Hier ist die "Problemlage" allerdings so, dass die offizielle Bezeichnung des internationalen Radfernweges North Sea Cycle Route lautet. Der deutsche Nordseeküstenradweg ist also Teil einer internationalen Radroute, die überall anders heißt und auch überall noch unterschiedlich ausgeschildert wird (so ist der Nordseeküstenradweg für viele Dänen der Vestkystveien - alles eine Frage der Perspektive ). Das vereinfacht die Arbeit an einer Gesamtstrecke natürlich nicht. Mir geht es darum zu erheben, wie die meisten Nutzer des Forums und damit die potentiellen Nutzer des Wikis den Radweg bezeichnen - und demzufolge auch, mit welchem Suchwort sie sich auf die Suche nach Informationen begeben würden. Gruß Tine
|
Edited by Tine (06/28/07 08:46 AM) |
Top
|
Print
|
|
#347849 - 06/28/07 08:38 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: webmantz]
|
Moderator
Offline
Posts: 18,367
|
[…]ich habe selbstverständlich für den offiziellen deutschen Namen gestimmt, also Nordseeküstenradweg.[…] Hm, der offizielle Name ist aber North Sea Cycle Road, oder? geht doch durch mehrere Länder, da ist Englisch der kleinste gemeinsame Nenner. Ansonsten sehe ich vieles ähnlich wie Du, schon berufsbedingt, ich arbeite in einer Investmentbank, und es ist teilweise grotesk, wie hier unnötig das Englisch einzug hält. Das betrifft nicht nur englische Wörter, sondern auch ... ich weiß jetzt nicht, wie man das sagen soll, aber Ausdrücke wie "Sinn machen" oder "in 29007" etc. Immer wieder ein Kampf, den Kollegen zu sagen, dass das kein Deutsch ist. Gruß Holger
|
|
Top
|
Print
|
|
#347852 - 06/28/07 08:46 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Uli]
|
Member
Offline
Posts: 1,155
|
Moin Uli, Auch wenn ich Dir prinzipiell grösstenteils zustimme: Es geht hier um einen Eigennamen. Warum sollten solche eine Eindeutschung erfahren? Ich glaube kaum, dass ein Engländer den "Königsee-Bodensee-Radweg in "King Lake - Ground Lake - Cycle Route" umtaufen würde. Aber vielleicht könnte man sich im Wiki auf "North Sea Cycle Route (Nordseeküstenradweg)" einigen? Gruß Uli
ganz einfach, dieser Radweg hat, wie Tine ja schon schrieb, in jedem Land einen anderen Namen. Und in Deutschland eben den Namen Nordseeküstenradweg. Warum sollte also in einem deutschen Wiki zwanghaft der englische Name verwendet werden? Es gibt doch einen deutschen Namen dafür. Sont könnte man ja auch den dänischen oder norwegischen nehmen. Selbstverständlich sollte im Text auf die unterschiedliche Benamsung in den verschiedenen Ländern eingegangen werden und auch die unterschiedliche Ausschilderung beschrieben werden. Aber als Titel einen der nichtdeutschen Bezeichnungen zu nehmen wäre nur dann sinnvoll und logisch, wenn der Artikel nur über den entsprechenden nationalen Teil (in diesem Fall dem englischen Abschnitt) des Radweges handeln würde. Mal umgekehrt gefragt, glaubst Du, irgendein englischer Autor eines englischen Wikis stellt sich diese Frage auch? Ob er vielleicht lieber den deutschen Titel statt dem englischen verwenden soll? Im Übrigen bietet das Wiki mit der Weiterleitungsfunktion auch Möglichkeiten für all jene, die im Suchfeld einen der nichtdeutschen Bezeichnungen verwenden. Gruß, André
|
|
Top
|
Print
|
|
#347854 - 06/28/07 08:50 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Holger]
|
Member
Offline
Posts: 1,155
|
Moin Holger, ... Das betrifft nicht nur englische Wörter, sondern auch ... ich weiß jetzt nicht, wie man das sagen soll, aber Ausdrücke wie "Sinn machen" oder "in 29007" etc. Immer wieder ein Kampf, den Kollegen zu sagen, dass das kein Deutsch ist. ... absolute Zustimmung! Aber, im Jahre 29.007 sprechen wir wahrscheinlich alle Esperanto Sorry, diese Vorlage konnte ich nicht wirklich widerstehen Gruß, André
|
|
Top
|
Print
|
|
#347855 - 06/28/07 08:51 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ]
|
Member
Offline
Posts: 298
|
Hallo,
alle Medien und öffentlichen Stellen benutzen den offiziellen Namen. Auch auf dem Übersichtsplakat, auf dem die gesamte Route verzeichnet ist lautet die Überschrift NSCR. Nebenbei wird natürlich auch die offizielle Webseite, die es in sämtlichen Sprachen gibt, nicht Nordseeküstenradweg genannt.
Man sollte schon beim Original bleiben. Im Beitrag kann man dann ja die deutsche Bezeichnung nennen. Dann wird man auch bei "Nordseeküstenradweg" in der Suche fündig.
Außerdem wird man sich gegen das vermehrte Auftreten von der englischen Sprache eh nicht wehren können. Mit zunehmender Vereinigung der EU wird sie in einigen Jahren die wichtigste Sprache sein.
Und ich bin froh, wenn ich im Ausland Menschen begegnen kann, die die englische Sprache nicht ablehnen und wir kommunizieren können, ohne Langenscheidts Bilder mit Tomaten, Brot etc. zu benutzen.
In nahen Osten war ich leider noch nicht. Jedoch freut es mich, daß dort sogar Strassenschilder teilweise zweisprachig sind.
Gruß Chris
|
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347857 - 06/28/07 09:04 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: webmantz]
|
Moderator
Offline
Posts: 18,367
|
Moin Holger, ... Das betrifft nicht nur englische Wörter, sondern auch ... ich weiß jetzt nicht, wie man das sagen soll, aber Ausdrücke wie "Sinn machen" oder "in 29007" etc. Immer wieder ein Kampf, den Kollegen zu sagen, dass das kein Deutsch ist. ... absolute Zustimmung! Aber, im Jahre 29.007 sprechen wir wahrscheinlich alle Esperanto […] Ääh, ja, erleben werden wir es wohl nicht mehr, Gruß, Holger witzig, dabei ist doch keine Zahl weiter von der 0 weg als die 9 ...
|
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347858 - 06/28/07 09:05 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Holger]
|
Member
Offline
Posts: 1,079
|
witzig, dabei ist doch keine Zahl weiter von der 0 weg als die 9 ... Ich nehme an, du verwendest als Bänker den separaten Ziffernblock? Sonst wären sie nämlich nebeneinander.
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347859 - 06/28/07 09:05 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benenn
[Re: Holger]
|
Member
Offline
Posts: 18,531
|
witzig, dabei ist doch keine Zahl weiter von der 0 weg als die 9 ...
hm, auf meiner tastatur liegt die 0 direkt neben der 9. job
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347861 - 06/28/07 09:15 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ChrisOnTour]
|
Member
Offline
Posts: 1,155
|
Moin Chris, Hallo,
alle Medien und öffentlichen Stellen benutzen den offiziellen Namen.
eine solche unbelegte Behauptung kann natürlich nicht widerspruchslos hingenommen werden. Nicht nur die Webseite http://www.nordseekuestenradweg.de beweist das Gegenteil, auch kenne ich viele Publikationen welche die deutsche Bezeichnung verwenden. Auch in vielen Trackverzeichnissen im Web wird der deutsche Name gebraucht. Ganz interessant ist auch, wie der entsprechende Artikel im deutschen Wikipedia heißt: "Nordseeküsten-Radweg" ... Außerdem wird man sich gegen das vermehrte Auftreten von der englischen Sprache eh nicht wehren können. Mit zunehmender Vereinigung der EU wird sie in einigen Jahren die wichtigste Sprache sein. ... Auch das kann ich nicht widerspruchslos stehen lassen. Wer sonst, wenn nicht wir, damit meine ich alle nichtenglischsprechenden Europäer, kann sich dagegen wehren? Mir ist der Erhalt der unterschiedlichen Kulturen sehr wichtig, und dazu gehört nun mal auch die jeweilige Landessprache. Bei uns ist dies nun mal deutsch in den verschiedensten Ausprägungen, von Schriftdeutsch über Platt bis zum Bayerischen, obwohl, bei den Bayern ... aber das ist ein anderes Thema. Übrigens: ich gehe davon aus, daß nicht englisch die Sprache wird, die irgendwann man zur Weltsprache (oder auch nucr zur Europasprache) emporsteigt, auch wenn es derzeit danach aussieht. Ich glaube, daß Englisch sich bereits auf dem Rückzug befindet. In Europa sprechen z.B. viel mehr Menschen deutsch als Englisch (was übrigens auch weltweit so sein soll, wie ich mal gehört habe, kann ich aber nicht mit Gewissheit sagen). Und selbst in den USA nimmt der Anteil nichtenglischsprechender Einwohner immer mehr zu. In vielen Gegenden wird bereits zweisprachig ausgeschildert (englisch, spanisch). Warten wir also mal ab, in welche Richtung es geht. Gruß, André
|
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347862 - 06/28/07 09:19 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Flori]
|
Moderator
Offline
Posts: 18,367
|
witzig, dabei ist doch keine Zahl weiter von der 0 weg als die 9 ... Ich nehme an, du verwendest als Bänker den separaten Ziffernblock? Sonst wären sie nämlich nebeneinander. Bin kein Bänker, soviel Stolz muss sein. Ich arbeite nur in einer Bank. Und ja, ab zweistellig schreibe ich jede Zahl über den Ziffernblock. So, jetzt aber zurück zum Thema, muss ja nicht gleich an meinem ersten Moderatortag arg ins off-topic abgleiten
|
|
Top
|
Print
|
|
#347864 - 06/28/07 09:23 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benenn
[Re: ]
|
Member
Offline
Posts: 1,859
|
Bei Wikipedia ist er als Nordseeküsten-Radweg gelistet. Da es sich hier im Wesentlichen um ein deutschsprachiges Forum und um eine deutschsprachige Wiki handelt, wuerde ich das ebenso machen. Der internationale Titel sollte natuerlich aufgefuehrt werden und als Suchbegriff hierauf verweisen. Gruss, Maik
|
Edited by MaikHH (06/28/07 09:28 AM) |
Top
|
Print
|
|
#347865 - 06/28/07 09:29 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ChrisOnTour]
|
Member
Offline
Posts: 1,235
|
alle Medien und öffentlichen Stellen benutzen den offiziellen Namen. Hallo Chris, also wenn ich auf der Heimseite von "North Sea Cycle Route" meine Muttersprache wähle steht da was von "Der deutsche Teil des Nordseeküsten-Radweg...." Und ich bin froh, wenn ich im Ausland Menschen begegnen kann, die die englische Sprache nicht ablehnen und wir kommunizieren können Da bin ich deiner Meinung, nur wir sind nicht im Ausland und es geht um die "Radreise-Wiki". Und in dieser "Radreise-Wiki" ist, zumindest hab ich nichts anderes gesehen, eh alles in deutscher Sprache. Also stellt sich die Frage eigentlich gar nicht. @Flori: auch Nicht-Bänker benutzen den separaten Ziffernblock Gruß Werner
|
Top
|
Print
|
|
#347872 - 06/28/07 09:55 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Pfälzer]
|
Member
Offline
Posts: 298
|
Okay, ich hab keine Lust auf die in diesem Forum gerne geführten Grundsatzdiskussionen. Nennt das Kind wie Ihr wollt, mir sind da eh noch mehrere Begriffe bekannt, z.B. Nordzee Route, Nordsjoruta, sogar Nordseeroute. Meine Seite ist übrigens bilingual. Ist auch egal, ich bin sie gefahren und kann sie nur jedem empfehlen, meinetwegen auch als Nordmeerradweg. Gruß Chris P.S. Es gibt da noch die Via Claudia Augusta. Ups, eine tote Sprache, die verstehen sogar noch weniger Deutsche.
|
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347875 - 06/28/07 10:02 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ChrisOnTour]
|
Member
Offline
Posts: 5,190
|
P.S. Es gibt da noch die Via Claudia Augusta. Ups, eine tote Sprache, die verstehen sogar noch weniger Deutsche. Heißt das nicht sowas wie "Weg im August geschlossen"? (...mein Lateinunterricht liegt schon sehr, sehr lange zurück, da lebte die Sprache fast noch )
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347891 - 06/28/07 10:38 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Holger]
|
Member
Offline
Posts: 575
|
Hallo, Gemeinde, in wiki mal "Ziffer" eingeben, da erfährt man den Unterschied zur Zahl, die durchaus unendlich weit (auf dem Zahlenstrahl) von der 0 als Zahl entfernt sein kann. Gruß Peter
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347895 - 06/28/07 11:09 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ]
|
Tine
Unregistered
|
Ich freue mich über Meinungen und Kommentare, möchte aber darauf hinweisen, dass es das Ziel der Umfrage lediglich ist, den hier üblicheren Namen zu erheben. Grundsatzdiskussionen helfen kaum jemals in diesem Forum wirklich weiter, die unterschiedlichen Benennungen werden wir nicht ändern und ob in 50 Jahren nicht eh überall chinesische Schriftzeichen den NSCR (ich hätte ja auch noch eine Abkürzung zu bieten ) säumen werden, können wir wohl alle noch nicht absehen. Schön wäre es allerdings, es bei Sekundärthemen wie dem Sinn von Angliszismen etc. (wenn überhaupt notwendig) zu belassen. Ich finde es nervig, wenn ich ständig Meldungen bekomme, ich hätte neue Nachrichten, und dann ist es doch wieder nur ein Sekundärthema zum Sekundärthema zu einer Randbemerkung zu einer Anmerkung auf meine Ursprungsfrage. OffTopic ist ja sicher nett, aber meist nur für die an der Blödelei oder was auch immer Beteiligten, selten für den Threaderöffner. Gruß Tine
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347898 - 06/28/07 11:25 AM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: atk]
|
Member
Offline
Posts: 309
|
nein! das heißt: Weg im August geklaut.
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347915 - 06/28/07 12:23 PM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: webmantz]
|
Member
Offline
Posts: 7,494
|
Hallo André Trackverzeichnissen im Web nimm's nicht so ernst, aber dann solltest Du von "Streckenverzeichnissen im Internet (oder Netz)" schreiben. oder "Publikationen" durch "Veröffentlichungen" ersetzten Komisch, warum regt sich niemand über Latein in der deutschen Sprache auf On Topic: Ich finde es wichtig, dass unter beiden (bzw. allen) Sprachen der Nordseeküstenradweg gefunden wird. Gruß Thomas
|
|
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347918 - 06/28/07 12:25 PM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benenn
[Re: ChrisOnTour]
|
Member
Offline
Posts: 11,038
|
P.S. Es gibt da noch die Via Claudia Augusta. Ups, eine tote Sprache, die verstehen sogar noch weniger Deutsche. Und dann gibt es auch noch den 225km langen Via Bavarica Tirolensis von Münschen nach Tirol (Jenbach am Inn und Zillertal) Dessen Homepage ist offenbar abgeschaltet, seit die EG-Fördermittel aufgebraucht worden sind(?) Gruß aus Hamburg, HeinzH.
|
Demokratie lebt davon, daß sich die Bürgerinnen und Bürger aktiv einbringen... | |
Top
|
Print
|
|
Off-topic
#347945 - 06/28/07 01:31 PM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: Uli]
|
Member
Offline
Posts: 960
|
Nein, würden sie Natürlich nicht. Sie würden ihn Königsee-Lake of Constance-Cycle route nennen. Ich glaube nicht, daß es eine englische Bezeichnung für den Königsee gibt. Die englische Bezeichnung für den Bodensee ist jedoch eindeutig. Was ich sagen wollte. Es ist egal. Die verwendete Wiki-Software erlaubt ja die Weiterleitung. Also würde ich mich an der Wikipedia orientieren. Der Artikel sollte also Nordseeküsten-Radweg heißen. Es sollte aber unbedingt eine Weiterleitung von North Sea Cycle Route dorthin geben.
Ich sehe das mit den englischen Begriffen im Deutschen inzwischen etwas entspannter. Ich denke das hat was mit der geopolitischen Lage zu tun. Vor ein paar Jahren, als man das Gefühl hatte, die USA würden über kurz oder lang die ganze Welt beherrschen, war ich bezüglich englischer Begriffe auch sehr empfindlich. Inzwischen hat sich das Bild gründlich gewandelt und ich neige immer mehr dazu, zu behaupten, es gibt Schlimmeres, als ein paar englische Worte im Deutschen, die häufig sowieso bald wieder verschwinden. Im Übrigen werden die Begriffe ja häufig nicht 1:1 übernommen. Während im englischen der Begriff Mail sowohl für die Schneckenpost als auch für E-Mail stehen kann, ist es im deutschen sofort klar, was gemeint ist, wenn jemand von Mail oder Post spricht. Klarer Vorsprung fürs deutsche. Naja, ich will das nicht weiter ausführen, aber ich finde den nachlässigen Umgang mit der deutschen Grammatik inzwischen deutlich nerviger, als ein paar englische Begriffe.
Gruß Georg
|
Top
|
Print
|
|
#347948 - 06/28/07 01:50 PM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benenn
[Re: HeinzH.]
|
Member
Offline
Posts: 300
|
Und dann gibt es auch noch den 225km langen Via Bavarica Tirolensis von Münschen nach Tirol (Jenbach am Inn und Zillertal) Dessen Homepage ist offenbar abgeschaltet, seit die EG-Fördermittel aufgebraucht worden sind(?) Gruß aus Hamburg, HeinzH.
Via Bavarica TyrolensisGeht doch
|
|
Top
|
Print
|
|
#350036 - 07/04/07 08:09 PM
Re: Radreisewiki/ Nordseeküstenradweg - wie benennen?
[Re: ]
|
Tine
Unregistered
|
Da ich vergessen habe, ein Ende dieser Abstimmung zu terminieren , ist nunmehr das eindeutige Zwischenergebnis für den Nordseeküstenradweg in das Wiki übernommen worden. Noch sieht es mit Streckenbeschreibungen etc. aber noch mager aus, so dass alle Ganzherumgeradelten und Teilstreckengefahrenen viel Platz für ihre Wegbeschreibungen und Tipps im Wiki vorfinden... Gruß Tine
|
Top
|
Print
|
|
|