International Bicycle Travel Forum
International Bicycle Travel Forum
Who's Online
7 registered (DieterFfm, indomex, Roadster, Sattelstütze, 3 invisible), 543 Guests and 842 Spiders online.
Details
Advanced
About this forum
Rules
The Rules for this forum
Terms of use
Agreements for the use
The Team
Who's behind the forum?
Involved Homepages
Bicycle-travel sites already using the forum
Participate!
Use this forum in your Homepage
RSS feeds RSS
Overview of public RSS feeds
Shoutbox
A small chat area
Partner Sites
Statistics
29507 Members
98427 Topics
1547841 Posts

During the last 12 months 2195 members have been active.The most activity so far was at 02.02.24 17:09 with 5102 users online.
more...
Top Posters (30 Days)
Keine Ahnung 48
chrisrocks75 37
veloträumer 37
Juergen 35
Josy 31
Topic Options
#199584 - 09/06/05 11:58 AM Rohloff MTB und Übersetzung...
RoMaS
Member
Topic starter
Offline Offline
Posts: 27
Hallo,

seit letzter Woche Freitag bin ich endlich stolzer Fahrer meines Rohloff MTB. Habe an selbigen Tag die Speichen bekommen (lang gewartet wegen der extra Bestellung) und bin dann mit einem Freund bis spät in den Abend am Basteln gewesen um dann im dunkeln durch Feld und Wald die erste Ausfahrt durchzuführen.
Zunächst finde ich einmal unglaublich, wie zuverlässig und einfach die Rohloff-Nabe zu bedienen ist.
Das MTB hatte ich konzipiert für nicht allzu lange Touren (bis 100Km) und schöne Geländeeinsätze mit guten bis heftigen Steigungen und gelegentlich etwas Downhill. Ich habe Magura HS33 Felgenbremsen verbaut und für die Beleuchtung ist ein SON Nabendynamo zuständig. Zunächst hatte ich mich mit der Übersetzung etwas vertan, an der Rohloff Nabe sitzt ein 15 Zähne Ritzel das von einem 36 Zähne Kettenblatt angetrieben wurde. Da konnte ich mir einen Wolf kurbeln. Jetzt habe ich ein 42er Kettenblatt verschraubt und bin etwas zufriedener.
Dennoch habe ich das Gefühl zu viele untersetzte Gänge zu haben.

Wie sind hier die Erfahrungen bei den Rohloff Fahrern?
Top   Email Print
#199587 - 09/06/05 12:17 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
Igel-Radler
Member
Offline Offline
Posts: 1,343
Ich glaube, die Frage des besten Ritzelgrößen bei der Rohloff ist sehr individuell zu beantworten: Trainingszustand, Systemgewicht (mit Gepäck) und zu fahrende Wege sind da genauso zu berücksichtigen wie individuelle Vorlieben bei der Trittfrequenz. Ich fahre 40/16, habe aber auch ein schweres Rad, gelegentlich viel Gepäck und eine 11%-ige Steigung auf dem Weg zur Arbeit., und fahre nicht gerne Wiegetritt (als Beater bevorzuge ich eine sitzende Tätigkeit grins ). Und mir reicht es, bis etwa 45 km/h mittreten zu können. Wenn du nach unten noch Luft hast (was im Prinzip ja schön ist), dann richte deine Übersetzung nach deinen Bedürfnissen im oberen Geschwindigkeitsbereich aus.

Gruß

Igel-Radler
Top   Email Print
#199591 - 09/06/05 12:25 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: Igel-Radler]
RoMaS
Member
Topic starter
Offline Offline
Posts: 27
Danke für die Info!
Das stimmt schon, zumal ich ja hier in der Norddeutschen Tiefebene rumradel...
Allerdings wird die Gegend hier auch oft unterschätzt, Berge haben wir hier schon. Das Rad ist schon recht schwer, ich schätze 15-16 Kg. Mein Trainingszustand variiert, da ich in den letzten Jahren eher mit einem Reiserennrad unterwegs gewesen bin und dieser Sommer mir für die Rennleetze kaum Gelegenheit zum Fahren liess. Nun will ich mich auf die Rohloff Maschine einstellen, da ist das Wetter dann egaler.. ;-)
Ich denke ich fahre die Übersetzung 15/42 noch eine Weile um besser zurecht zu kommen.

Edited by RoMaS (09/06/05 01:06 PM)
Top   Email Print
#199611 - 09/06/05 01:44 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
dogfish
Member
Offline Offline
Posts: 9,434
Hallo Romas

Endlich mal wieder einer, der sich nicht "versteckt".

Natürlich nicht auf die Rohloff bezogen, schon klar. schmunzel


Herzlich willkommen im Forum, bei uns Gleichgesinnten, wieder nicht wegen der Rohloff. grins


Fahre nur, ganz zufällig, seit kurzem, ebenfalls eine! lach

Bin aber mit 42/16 eher in der Rubrik "Lahme Ente", mehr Alltagsbetrieb. Die Übersetzungen sind sehr individuell, wie die Fahrer halt auch...

Gruß Mario
Top   Email Print
#199613 - 09/06/05 01:49 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: dogfish]
RoMaS
Member
Topic starter
Offline Offline
Posts: 27
Danke, besteht ja kein Grund für überzogene Anonymität... cool

Bin froh, auf das Forum gestoßen zu sein, ist nett hier! zwinker

Schonmal meinen Anmeldenamen analysiert?

RohloffMaguraSchmidt

Sind die Teile an meinem MTB....

*megagrins*

Edited by RoMaS (09/06/05 01:50 PM)
Top   Email Print
Off-topic #199615 - 09/06/05 01:54 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
dogfish
Member
Offline Offline
Posts: 9,434
Muß mich direkt nochmal einklinken...

Dein erster Satz...wäre einen eigenen Thread wert!

Dank Dir, hab's ich nicht wieder erwähnen müssen. grins

Gruß Mario
Top   Email Print
#199619 - 09/06/05 02:00 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
Falk
Member
Offline Offline
Posts: 34,232
Nimm beim nächsten Mal ein 16er Ritzel, das kostet schonmal 5€ weniger. Bei mir war die Mühle mit 42/16 auch eine lahme Ente, seit ich auf 46/16 geändert habe, ist es besser geworden. Am Stilfserjoch aber hätte ich mir doch noch ein 38er Blatt gewünscht, etwas zulange war ich in der kleinsten Fahrstufe.
Wenn Du ein Kettenspannwerk hast, dann ist die Methode von José eigentlich unschlagbar: ein zweites Kettenblatt, mit dem kleinstzulässigen Durchmesser, ohne Umwerfer. Bei Bedarf kommt die Kette mit Hand oder Schraubenzieher aufs kleinere Blatt. Diese Ergänzung plane ich für die nächste Hochgebirgsfuhre jedenfalls ein.

Falk, SchwLAbt

Edited by falk (09/06/05 02:01 PM)
Top   Email Print
Off-topic #199636 - 09/06/05 02:51 PM Von Rohloff zu Glatzen [Re: RoMaS]
Wolfrad
Member
Offline Offline
Posts: 5,687
Zitat:
besteht ja kein Grund für überzogene Anonymität...


Dein Wort in Gottes Ohr!

Indes, eine Unsitte greift hier mehr und mehr um sich: Eine beträchtliche Zahl von Forumsmitgliedern hat ein Profil wie ein total runtergefahrener Reifen (da spricht man doch auch von Glatzen?).

WdA
Top   Email Print
Off-topic #199643 - 09/06/05 03:16 PM Re: Von Rohloff zu Glatzen [Re: Wolfrad]
dogfish
Member
Offline Offline
Posts: 9,434
Willkommen Wolfrad

Warum so zaghaft und off-topic...? lach

Kleiner Scherz vom Fischli.

War das wieder nur auf der "Durchreise", in Deinem Alter sollte man seßhaft werden. zwinker

Gruß Mario,
den es wirklich freut, Dich zu "sehen".
Top   Email Print
#199653 - 09/06/05 03:46 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
Hosenzipfel
Member
Offline Offline
Posts: 67
In Antwort auf: RoMaS


Wie sind hier die Erfahrungen bei den Rohloff Fahrern?


Hi,

ich habe mich jetzt bei 45/15 Zähnen eingependelt; .... allerdings bei einem 28er-Rad. Damit ist die Primärübersetzung für Norddeutschland sehr gut und ich bewege mich fast ausschließlich oberhalb der lauten Gangstufen. Bei meinem letzten Urlaub in Masuren sah es anders aus, ständig im Bereich 5-7, da hätte ich mir hinten 1-2 Zähne mehr genehmigen sollen.

Gruß Tilli
Top   Email Print
#199704 - 09/06/05 06:19 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
José María
Member
Offline Offline
Posts: 5,451
Hola RoMaS
Schau dir mal die Möglichkeit im Beitrag 162228
Top   Email Print
#199716 - 09/06/05 07:01 PM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: RoMaS]
ALPHA
Member
Offline Offline
Posts: 782
Hallo,

Ich oute mich mal als unsäglicher Schwächling, weil ich fahre 38:17.
Warum? Damit kann ich sehr lange Strecken in der Direktübertragung fahren (11 Gang) . Ausserdem fahre ich lieber mit recht hoher Trittfrequenz (ca. 95 U/min) als mir einen Wolf zu treten. 17 hinten halte ich für Sinnvoll, weil sich der Verschleiss des Ritzels auf mehr Zähne verteilt. Ausserdem ist die Kettenlinie "runder", was - glaube ich - den Wirkungsgrad wenigstens geringfügig verbessert.
Ich kann mit der Kombination an Ampeln sehr gut beschleunigen wobei ich glaube, das es mit 42:17 im achten Gang noch besser gehen würde (Statt 40:17 im neunten). Mit der Kombination und meiner Trittfrequenz kann ich in der Ebene immer noch über 40 fahren. Mir reicht das.

Ich weiss, das für einen 26-Zöller die Grenze eigentlich bei 40:17 liegt...

Gruß, Peter
Top   Email Print
#199784 - 09/07/05 05:59 AM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: José María]
RoMaS
Member
Topic starter
Offline Offline
Posts: 27
Hallo,

die Version mit zwei Kettenblätter hatte ich auch schon in Betracht gezogen, kommt aber wegen der Rohloff Kettenführung nicht in Frage. Danke für den Hinweis.
Die Kettenführung brauche ich, weil ich öfter ins Gelände fahre.

Hier mal ein paar Fotos vom Aufbau meines Bikes:

http://www.pixum.de/viewalbum/?id=1857577

Edited by RoMaS (09/07/05 06:01 AM)
Top   Email Print
#199853 - 09/07/05 11:20 AM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: ALPHA]
macrusher
Member
Offline Offline
Posts: 3,250
In Antwort auf: ALPHA

Hallo,

Ich oute mich mal als unsäglicher Schwächling, weil ich fahre 38:17.
Warum? Damit kann ich sehr lange Strecken in der Direktübertragung fahren (11 Gang) . Ausserdem fahre ich lieber mit recht hoher Trittfrequenz (ca. 95 U/min) als mir einen Wolf zu treten. 17 hinten halte ich für Sinnvoll, weil sich der Verschleiss des Ritzels auf mehr Zähne verteilt. Ausserdem ist die Kettenlinie "runder", was - glaube ich - den Wirkungsgrad wenigstens geringfügig verbessert.
Ich kann mit der Kombination an Ampeln sehr gut beschleunigen wobei ich glaube, das es mit 42:17 im achten Gang noch besser gehen würde (Statt 40:17 im neunten). Mit der Kombination und meiner Trittfrequenz kann ich in der Ebene immer noch über 40 fahren. Mir reicht das.

Ich weiss, das für einen 26-Zöller die Grenze eigentlich bei 40:17 liegt...

Gruß, Peter


Oute mich auch als Schwächling mit 39:17! Mein Trainingszustand ist mittelmäßig bis gut, trotz allem würde ich die Übersetzung nicht länger wählen, da sonst die Reserven für lange Anstiege (Alpenpässe mit dauerhaft 11%+ mit vollem Gepäck) fehlen. In der Ebene reichts auch um auf knapp 40Km/h zu kommen (was man ohne Rückenwind erstmal schaffen muß!), und bergab wird im Zweifelsfall gerollt. 2 Kettenblätter fahren fällt flach, da ich keinen Kettenspanner habe, außerdem fehlt sowieso immer der letzte Gang (der dann meist so stark untersetzt ist, daß man so langsam ist, daß das rad-balancieren zur Hauptbeschäftigung wird...)

Grüße,
Andreas
Gruß,
Andreas

Edited by macrusher (09/07/05 11:52 AM)
Top   Email Print
#199855 - 09/07/05 11:34 AM Re: Rohloff MTB und Übersetzung... [Re: macrusher]
Deul
Member Accommodation network
Offline Offline
Posts: 8,881
Ich bin auch so ein Schächling, ich fahre mit 44/16 und mit 38/16 also 2 Kettenblätter vorne. Mit Gepäck und lange > 10% wäre ich sonst zu oft am Schieben.

Im Gegensatz zu Jose hab ich aber einen Umwerfer vorne.

Die Devise war, immer schön flexibel bleiben.

Detlef
Cycling is an addiction, it can drive you quite insane. It can rule your life as truly as strong whiskey and cocaine.
Top   Email Print

www.bikefreaks.de