Re: Speed on Tour - wie schnell seid ihr?

Posted by: Jojo64

Re: Speed on Tour - wie schnell seid ihr? - 11/22/12 12:38 PM

In Antwort auf: :-)
In Antwort auf: svenTsmiegel
Ich komme nicht drumrum, als dies permanente Gestänkere gegen englische Begriffe mit dem Anspruch einiger Leute vor ein paar jahren gleichzustezen, die eben auch statt ner email eine e-Post verschickt haben und deren Homepage die Heimatseite war.


du meinst sowas hier.

pfaffenberg

Wobei hier die Fratzenbuch und (Wie übersetzt man eigentlich Twitter??? ) und Werbelinks nicht wirklich ins Gesamtbild passen.

Es ist zunehmend trendy und cool deutsche Statments und Phrases durch meist englische Begriffe zu ersetzen. Was doch sehr häufig eher überflüssig ist weil der englische Begriff genau das gleiche bedeutet wie der deutsche.

Gerade im Office ist das schon echt nervig und stellt normale Aktionen irgendwie als etwas da, was einfach very special ist. Teilweise ist das reine Show.

Kick-off meeting's und Jour fixe und die ständig verteilten paper gingen mir zu meiner Bürozeit echt auf die Nerven und vor allem die ganzen neuen Begriffe auf den Visitenkarten. Es gab auch Betriebsinterne News anstatt es Neuigkeiten zu nennen. Und warum das Arbeitsamt in Essen auf einmal Jobcenter genannt wird muss man nicht wirklich verstehen.

Jetzt wo Diplom Ingenieure abgeschafft wurden und man an der Uni nur noch Bachelor (Das ist doch so ein Typ um den sich die Frauen reißen??) oder Master werden kann - was nicht nur sprachlich eine Katastrophe ist - dauert es vermutlich nicht mehr lange und unsere Schüler gehen zur Highschool und ins College. Zum public viewing geht man ja auch schon.

Das man sich mit englischen Begriffen immer noch abgrenzt und hervorhebt musste ich merken als ich auf meiner Tour nach Finnland mit meiner "Jörg on Tour" Fahne bei meiner Tante vorbeigekommen bin, da musste ich ihr tatsächlich erklären was da steht.

Und wenn mir einer seine Visitenkarte gibt und da steht sowas wie Key-Account-Management, dann weiß ich auch nicht wirklich was damit gemeint ist.

Falk hackt da bei Texten die mir schon gar nicht mehr als "neudeutsch" auffallen drauf rum. Ist vielleicht etwas übertrieben aber ich find es gar nicht schlecht, da manchmal noch dran erinnert zu werden.

also

löbliche Grüße
Jörg

Dieser Herr Pfaffenberg hat ja echt eine Vollmeise. Mal abgesehen von seiner merkwürdigen Selbstdarstellung, kann man nicht alles wortwörtlich übersetzen. Online z. B. heisst nicht "an einer Schnur" zu sein, sondern auf auf Draht. Daher auch der Ausspruch, auf Draht (zu) sein, wenn jemand gut informiert ist. Was spricht denn eigentlich gegen eine Hausseite? Dass sie nicht hipp genug ist? Die Franzosen haben auch kein Problem damit, englische Begriffe zu französisieren. Und nicht nur die, denn sehr viele europäische Staaten haben eine Institution die Sprachpflege betreibt oder sogar ein ein Gesetz zur Sprachpflege. Warum dann nicht Internetz sagen oder E-Brief (E-Post ist falsch). Aber selbst wenn man neue Begriffe nicht eindeutschen will, kann ich nicht verstehen, warum gängige dt. Begriffe durch engl. verdrängt werden. Kommt bei einem Meeting mehr heraus als bei einem Treffen oder einer Besprechung? Ist brainstorming effektiver als die Köpfe zusammenstecken für einen Gedankenaustausch? Ist ein Workshop besser als ein Arbeitskreis/Arbeitsgruppe? Früher gab es Rundschreiben (Newsletter) und es wurden Unterlagen, Ausdrucke oder Kopien ausgehändigt (statt Handouts). Warum ich zu einem Bergfahrrad "Montainbike" und zu einer V-Bremse "V-Brake" sagen soll, will mir jedenfalls nicht in den Schädel gehen. Es gibt allerdings englische Begriffe die sich garnicht oder nur sehr umständlich Übersetzen lassen. Aber selbst die könnte man eindeutschen wie Mauer und Fenster. Aber bitte nicht, wie bei dem Begriff "gedownloadet"! Da rollen sich bei mir die Fussnägel auf. Der Begriff "heruntergeladen" ist da wesentlich angebrachter.

Ich bin ja mal gespannt, wie schnell ich hier wieder bezichtigt werde, braune oder rechte Propaganda zu betreiben. Dabei geht es mir nur um Sprachpflege. Und diese Leute hier, sind keine Idioten oder gar ewiggestrige! zwinker