Posted by: atk
Re: Bitte um öffentliche Stellungnahme - 11/23/04 10:58 PM
Zitat:
den kompletten Namen von Pippi Langstrumpf
Pippilotta Viktualia Rullgardina Krusmynta Efraimsdotter Långstrump.
Ist leider etwas spät, diese Antwort, und in einem Beitrag vor diesem steht auch schon was dazu (wenn auch etwas verfremdet



Im Deutschen heißt sie übrigens im Buch und im Film unterschiedlich, einmal Pfefferminza und einmal Schokominza (ich weiß aber nicht, welcher Name im Film und welcher im Buch zutrifft). Jedenfalls nicht Krauseminze, was die richtige Übersetzung von Krusmynta wäre (angeblich gibt's diese Pflanze wirklich).
Ach ja, den Hadschi... könnte ich dir auch zu jeder Tages- und Nachtzeit aufsagen

Andreas