Re: Übersetzung englisch - deutsch, wer kann das

Posted by: Anonymous

Re: Übersetzung englisch - deutsch, wer kann das - 09/27/06 06:23 PM

In Antwort auf: the.monkey

In Antwort auf: rado

Es kann sich dehnen und die Naht wird undicht.

In Antwort auf: rado

Bei Feuchtigkeit quillt die Baumwolle auf und dichtet den Nadeldurchstich ab.

Du solltest dich dann aber schon entscheiden...

Ich sehe da kein Widerspruch. Das rip-stop Silnylon besteht aus Kleinstkaros, innerhalb dessen das Nylon gedehnt werden kann, auch kann das Garn sich 'ausdehnen', weil das Garn nicht beim Nähen ganz stramm gezogen wird. Wir haben praktische Erfahrungen.

Gruß,
Bernd