Posted by: Demain
Re: Frankreich Radwanderwege - 11/28/08 03:15 PM
Hallo,
ich bin - allerdings schon fast vor zwanzig Jahren - an Ostern von Bordeaux über Toulouse, Carcassonne nach Vias (Mittelmeer) gefahren. Zunächst am Canal Latéral der Garonne entlang, dann am Canal du midi.Bereits damals konnte man weite Strecken auf dem Leinpfad an den Kanälen entlang fahren, bisweilen auf Schotterwegen oder Wiesenpfaden. Wenn dies nicht möglich war, konnte man immer auf ruhige Départementalstraßen (weiße Straßen in der Michelin-Karte) ausweichen. Inzwischen gibt es einen als piste cyclable ausgewiesenen Fahrradweg am Canal du Midi von Toulouse bis Marseillan (240 km. Näheres ist zu finden über: "www.google.fr", dort einfach "piste cyclable canal du midi" eingeben. dann "www.canalmidi.com" auswählen. Unter "canalmidi.com" wird unter der Registerkarte "Découvrir" und "A vélo" der Weg näher beschrieben, vor allem auch der Einstieg in Toulouse und die Seitenwechsel am Kanal. Solltest du Übersetzungsprobleme haben, kann ich dir gerne eine Übersetzung zumailen. Alors, bonne recherche!
Demain
ich bin - allerdings schon fast vor zwanzig Jahren - an Ostern von Bordeaux über Toulouse, Carcassonne nach Vias (Mittelmeer) gefahren. Zunächst am Canal Latéral der Garonne entlang, dann am Canal du midi.Bereits damals konnte man weite Strecken auf dem Leinpfad an den Kanälen entlang fahren, bisweilen auf Schotterwegen oder Wiesenpfaden. Wenn dies nicht möglich war, konnte man immer auf ruhige Départementalstraßen (weiße Straßen in der Michelin-Karte) ausweichen. Inzwischen gibt es einen als piste cyclable ausgewiesenen Fahrradweg am Canal du Midi von Toulouse bis Marseillan (240 km. Näheres ist zu finden über: "www.google.fr", dort einfach "piste cyclable canal du midi" eingeben. dann "www.canalmidi.com" auswählen. Unter "canalmidi.com" wird unter der Registerkarte "Découvrir" und "A vélo" der Weg näher beschrieben, vor allem auch der Einstieg in Toulouse und die Seitenwechsel am Kanal. Solltest du Übersetzungsprobleme haben, kann ich dir gerne eine Übersetzung zumailen. Alors, bonne recherche!
Demain