Posted by: Falk
Re: Route nach Istanbul zur Diskussion - 01/13/06 12:37 AM
Hm, habe ich was übersehen? Krakau schreibt sich doch polnisch Kraków, mit einem gewöhnlichen Akzent de rechts. Das geht ja ganz ohne Kunstbau. Die slawischen Sonderzeichen gibt es aber nur, wenn Du die entsprechenden Zeichensätze installiert hast. Wenn du nämlich bei der Systemeinrichtung immer nur auf "ja" klickst, bekommst Du, was Du verdienst - ein System mit deutsch und Gringosprache. Dann gibt es eben nur die Sonderzeichen ä, ö, ü und ß. Ich weiss jetzt nicht, welche Betriebssysteme du verwendest und erkläre es für Win 2000. Es ist aber meistens ähnlich. Erst meldest du dich als Admin an, dann gehst Du in die Systemsteuerung, Ländereinstellungen. In der unteren Hälfte Ist das Feld "Spracheinstellungen für das System. Für die slawischen Sprachen müssen Haken bei
-Mitteleuropa und
-Kyrillisch
gesetzt werden. Tip: Wenn Du einmal dabei bist, dann setz auch noch Haken bei Griechisch, Baltisch und Türkisch. Dann sind alle Zeichensätze, die hier in der Umgebung von Interesse sind, auf dem Rechner. Bei "Übernehmen" wird das System i.d.R. die Setup-CD verlangen. Ohne diese geht nichts weiter. Zur Not tut es auch eine von Nachbars, Hauptsache, es ist der gleiche Ausgabestnd. Bei "OK" werden die fehlenden Pakete aufgespielt. Hinterher ist Deine Addiermaschine schonmal in der Lage, Texte, die die enthaltenen Zeichen verwenden, korrekt darzustellen. Um selber zu schreiben, musst Du noch das Eingabegebietsschema anpassen, das ist der Reiter "Eingabe" rechts auf demselben Fenster. Das ist eigentlich selbsterklärend. "Englisch US" kann übrigens ohne Nachfrage raus, es gibt kein Zeichen, was man damit erzeugen könnte (außer vielleicht @ ohne Alt Gr). Um nun zu sehen, was Du tust, blende die Bildschirmtastatur ein (wichtig, vor der Sprachänderung. Gerade bei kyrillisch ist die Logik der Belegung nicht so einfach.
Bei Hafas kannst Du aber alle Haken und Ösen weglassen, Statt Ploce (mit Hatschek auf dem o) serviert Hafas Plochingen. Ohne Hatschek auf dem Ö wird Ploce richtig erkannt.
So, jetzt muss ich endgültig in die Koje.
-Mitteleuropa und
-Kyrillisch
gesetzt werden. Tip: Wenn Du einmal dabei bist, dann setz auch noch Haken bei Griechisch, Baltisch und Türkisch. Dann sind alle Zeichensätze, die hier in der Umgebung von Interesse sind, auf dem Rechner. Bei "Übernehmen" wird das System i.d.R. die Setup-CD verlangen. Ohne diese geht nichts weiter. Zur Not tut es auch eine von Nachbars, Hauptsache, es ist der gleiche Ausgabestnd. Bei "OK" werden die fehlenden Pakete aufgespielt. Hinterher ist Deine Addiermaschine schonmal in der Lage, Texte, die die enthaltenen Zeichen verwenden, korrekt darzustellen. Um selber zu schreiben, musst Du noch das Eingabegebietsschema anpassen, das ist der Reiter "Eingabe" rechts auf demselben Fenster. Das ist eigentlich selbsterklärend. "Englisch US" kann übrigens ohne Nachfrage raus, es gibt kein Zeichen, was man damit erzeugen könnte (außer vielleicht @ ohne Alt Gr). Um nun zu sehen, was Du tust, blende die Bildschirmtastatur ein (wichtig, vor der Sprachänderung. Gerade bei kyrillisch ist die Logik der Belegung nicht so einfach.
Bei Hafas kannst Du aber alle Haken und Ösen weglassen, Statt Ploce (mit Hatschek auf dem o) serviert Hafas Plochingen. Ohne Hatschek auf dem Ö wird Ploce richtig erkannt.
So, jetzt muss ich endgültig in die Koje.