Re: Fernradwege in Schweden

Posted by: atk

Re: Fernradwege in Schweden - 06/30/05 08:17 AM

Zitat:
Jeder, der einmal mit der Osloer U-Bahn gefahren ist, weiss ein für alle mal, dass man das wirklich 'staschun' ausspricht.

Aber es schreibt sich in Norwegen anders: stasjon zwinker (man hat im Norwegischen irgendwann die vielen Schreibweisen des sje-Lautes ein wenig vereinheitlicht).

Zitat:
Und den 'sk' ='sch' versuche ich mir immer mit 'Ski' zu merken, das spricht auch in Deutschland jeder als 'Schi'

Im Deutschen ist übrigens die Konsonantenverbindung [sk] in allen Stellungen zum "sch"-Laut geworden, also auch vor hinteren Vokalen und sogar vor Konsonanten (z.B. lat. scribere -> dt. schreiben, degegen wird schwed. skriva mit s-k gesprochen). Allerdings ist nicht jedes deutsche sch aus [sk] entstanden, z.B. wurde im Wortanlaut in den Verbindungen sl, sm, sn, sp, st, sw das s zum sch (wobei man bei sp und st inkonsequenterweise die Schreibung nicht angeglichen hat, in den anderen Fällen schon).

Zitat:
Aber unabhängig davon ist doch die wirkliche Schwierigkeit bei der Aussprache des Schwedischen, die Tonhöhenschwankungen zu imitieren. Kann man das als Ausländer, der nicht gerade chinesisch als Muttersprache hat, überhaupt lernen? Die Finnen jedenfalls können es auch nicht, deren schwedisch ist problemlos zu verstehen.

Wobei hier anzumerken ist, dass für die Finnlandschweden Schwedisch natürlich schon Muttersprache ist, allerding halt mit einem typischen "Tonfall", dem der melodische Akzent fehlt (das fehlen des melodischen Akzentes findet man außer im Finnlandschwedischen im nordgemanischen Sprachraum auch noch im Isländischen, beides sind "Emigrantensprachen", worin einige Theoretiker eine Erklärung für das Phänomen sehen).
Allerdings beweist das Finnlandschwedische, dass man Schwedisch auch ohne diesen melodischen Akzent versteht, auch wenn in einigen Lehrbüchern Fälle konstruiert werden, wo sich Satzfragmente nur im Akzent unterscheiden und unterschiedliche Bedeutung haben. Ich denke, es wird sich für einen Schweden vielleicht ein wenig seltsam anhören, wenn man den melodischen Akzent nicht spricht, aber verstehbar wird es trotzdem sicher sein. In Liedern bestimmt ja auch alleine die Liedmelodie den Tonhöhenverlauf, und man versteht den Text trotzdem zwinker

Andreas